Bruno Pezon

News
A painter obsessed with creation by Philomene Wolf Print E-mail

 

ALLEGORIE DE LA VANITE

Description par Philomène Wolf 

Bruno Pezon defines his representation of the world of dreams and fantasy in an explicit demonstration and in obsessive attention to creation with a Michelangelo-like talent. The artist suggests other modes of analysis of volume by and through the use of light and validates this on his motifs as in this large male nude.

This is added to his desire to surprise and to disorientate the viewer and the expectations. As was said by André Breton, leader of the surrealist mode, a painting should be “a window that opens on to the interior model” thus signifying that the introspective and relative elements of the artist must be visible and present on the canvas. In l’Allégorie de la Vanité (Allegory of vanity) Bruno Pezon retranscribes his life, his experiences, his ‘lost innocence’, his internal turmoil, in order to present a ‘torn’ being, physically (as in this painting) but also morally. This artwork represents a “personal mythology” by transposing his existence in the same way as certain artists of the ‘70s such as Annette Messager or Sophie Calle.

The visible paradox of this work, this disturbing, nude male body, the physical and spiritual tension, the emanation, the fictitious atmosphere of the scene, the pure luminosity, the resonance, the balance, the ‘personal mythologies’, the first truly personal assimilation of art and painting by Bruno Pezon make this work, a unprecedented work of art. In Michelangelo’s neo-platonic logic, the ideal beauty of the work makes for a direct access to the divine by the delight that it procures. In this way, as Paul Cezanne wrote at the end of the 19th century, Bruno Pezon has succeeded in making “the painting of his works, a teaching”.

Philomène WOLF

Graduate of the First cycle of the Ecole du Louvre, the specialist in XXth century Art.

Second cycle Diploma of the Ecole du Louvre, specialist in the art market.

Student in 3rd year of Law degree(Bachelor's degree)

Traduction réalisée par Christopher Ellison

 

 

 
BIOGRAPHY Print E-mail
Atypical route(course) of a painter and the Cornelian choice


1981 - After many moves, I cross(spend) however my adolescence in Havre.
Further to the chances of the life, I make a brief passage for evening classes
of the fine arts(School of Fine Arts).

1983 - The Cornelian choice, (a job(business) or the artistic domain) I assert
my artistic calling against the will of the guidance counselor.
In front of the instigation of this councillor(adviser) " he(it) will be incapable "
my father doubts my capacities and decides to turn in a job(business) which is his
" painter glazier " I had to accept in fire-back.
I integrate(join) at this moment L.E. P. and got acquainted of Claude Lericle who
will become my maitre.
During these three years he(it) makes me share his(its) love of the drawing and
the paint(painting). (Until today even)

1985 - In spite of sabbatical year forced during my military service in the Ariège,
I keep(guard) the artistic fiber and gain(win) the competition(help) of drawing " draw I a badge ".


On 1986 in 1992 - Of return at my relatives(parents), we decide to work in family.
In 1989 we come down(fall) to Valencia, my father admits my gift(donation) and wishes
to see integrating(joining) a private school.
In front of the financial constraints we have to give up, I accept this new chance.

In June, 1992 I wife Annick Mourat who gives me three sons(threads) and a girl between
1993 and 2000.
In November, 1992 death(deaths) of my father ( 45 years) I lose the taste.

1993 - Victim of an occupational accident followed by an operation implying(involving)
two years of unavailability, I dedicate myself without counting to the drawing and to the paint(painting).

1994 - My wife, the first person who believes in me, encourages me to participate in exhibitions
(exposures) what allows me to make constructive meetings, then it is an autumn lounge(show)
for a first big exhibition(exposure) with for guest of honor: < < Arcabas > >

1995 - My wife and I victims of the unemployment, I am again forced to this Cornelian choice:
the family or the paint(painting) ...... the family at first!
We boost(relaunch) in Haute-Loire to Craponne on Arzon.
For this day, we hold a business bar and tobacco shop bingo presses that I renamed " Cézanne ".
During some years, I paint in the shade(shadow) of a small attic, at night after my work,
from 10 pm till 2 am in the morning until 2004.

2004 - We acquire a former(ancient) convent to have a bigger workshop(studio).
However, our business wastes(destroys) my time(weather), it stays in me only at night to paint.
My wife becomes aware that a certain tiredness settles down in me.
Indeed, she(it) feels(smells) my evil being, unfortunate as a fish in a jar, eaten away slowly by the habit.
Since, we fitted out our time(weather) so that I can paint.
Nevertheless doubts remain because of some detractors breakers of dreams.
I had in heart to demonstrate the opposite.
An essential question settles(arises): am I the spectator or the actor of my life? Mrs returns to
the spirit Henry James's quotation: < < it's time to live the life which you imagined yourself > >.
From this day, I organize my painter's life and present my paint(painting) by participating in
several international exhibitions(exposures).

2010 - Today, I owe to my wife, Annick a lot, who supports me and restores me confidence(trust).
The other persons, in particular come then Philomène Wolf awarded a diploma by the school of
the Louvre, which makes me become aware of what I make and could make.
To date, Cézanne is for sale.
Tomorrow will be the day of the rash ......
 
PRINCIPAUX SALON Print E-mail
There are no translations available.

Depuis    Octobre      2009    (Sociétaire)   Association Régionale des Arts  -  L'hivernale de Lyon                                                                             

Depuis    Septembre  2009    (Sociétaire)   Fondation Taylor - Paris                                                                                                                         

Depuis    Février        2006     Art-Inter   les créateurs d'aujourd'hui  -  Lyon, Chambéry la Ravoire                                                                               

Depuis    Août          2004    (Sociétaire)    Cercle Artistique poétique d'Auvergne  -  Le Puy en Velay                                                                             

 
Exhibition in Roma Result Print E-mail
 

 

PEN BALL and INK

-------------------------------

I shall resume(take back) a sentence which indeed summarizes the vision

which I have of the paint(painting):

" A picture(board) is intended not to explain,

But to make naitre feelings in the soul of the one who looks at him(it);

The spectator must be torn away(extracted) from his torpor, shaken,

taken in the throat(breast). "

-------------------------------

From this moment; you do not look any more at the paint(painting)

but it is her(it) who(which) looks at you.

 
PROCHAINES EXPOSITONS Print E-mail
There are no translations available.

Expose du 12 au 22 Août 2010

31e Salon International Artistique de Haute Loire

Centre Pierre cardinal - 43000LE PUY EN VELAY

Vernissage le 11 Août 2010 à 17h30

Horaires

 

Ouvert tous les jours

15h00 à 19h00

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Expose du 18 au 26 Septembre 2010

XXXVII ème Salon international Les Amis du Val 

d'Or

Espace des chaumes de Meillant 18200

Vernissage le 18 Septembre 2010 à 17h30

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

 

Expose    du 10 au 16 Novembre 2010

ESPACE CHAMPERRET

= Salon libre comme l'art =

Place de la porte Champerret 75017 Paris

www.salon-automne-paris.com

Vernissage Mercredi 10 Novembre 2010

À partir de 17 heures



 


Random image

no1-3.jpg